Las traducciones a inglés:

  • practice makes perfect   
    (Proverb  )
     
    if one practices an activity enough, one will eventually master it

Frases similares en el diccionario de español inglés. (1)

la práctica hace al maestroPractice makes perfect

Oraciones de ejemplo con "La práctica hace al maestro", memoria de traducción

add example
Su aplicación se limita a las escuelas públicas a lo largo de la enseñanza secundaria y en dicha legislación se hace un llamamiento al diálogo en las escuelas entre los estudiantes, las familias, los maestros y el Estado para encontrar soluciones prácticasIt was limited to public schools through the secondary level, and it called for a dialogue in schools between students, families, teachers and the State to find practical solutions
La práctica hace al maestro.Practice makes perfect.
Siempre dicen que la práctica hace al maestroThey always say practice makes perfect
La práctica hace al maestroYou do get better as you go along
La práctica hace al maestroPractice makes perfect!
La practica hace al maestroI like to keep sharp
Como solemos decir, la práctica hace al maestroThey always say practice makes perfect
La práctica hace al maestro.Use makes mastery.
La practica hace al maestroPractices makes progress
La práctica hace al maestroBut practice makes perfect
Practica hace al maestroPractice makes progress
Aunque ya hace muchos años que decidimos los proyectos que formarían las redes transeuropeas de transporte, nos estamos quedando muy rezagados en lo que respecta a ponerlas en práctica, de forma que lo que debería ser la obra maestra de Europa, de momento, es más bien una chapuza.Although it was many years ago that we decided what projects would form the Trans-European Transport networks, we are lagging far behind when it comes to putting them in place, so that what should be Europe's masterpiece is still more like a piece of patchwork.
Los cursos para la capacitación de maestros de múltiples grados deben incluir: Demostraciones seguidas por la práctica; Preparación y uso de materiales didácticos eficaces; Elaboración de horarios adecuados para los diferentes grados; Gestión de métodos de clase-grupo; Enseñanza de grupos pares; Capacidad de comunicación; Técnicas de evaluación, y Sensibilidad al géneroThe course design for multi-grade teacher training should include: Demonstrations followed by practice; Preparation and use of competency-based teaching materials; Designing suitable timetable for different grades; Management of classroom-group methods; Peer group teaching; Communication skills; Evaluation techniques, and Gender sensitivity
Esas campañas podrían destinarse al público, los dirigentes comunitarios, los maestros, el personal sanitario y otros, así como a las mujeres y las niñas vulnerables a esta práctica y a los que crean la demanda de mujeres y niñas con fines de matrimonio forzadoSuch campaigns could target the public, community leaders, teachers, health-care personnel and others, as well as women and girls vulnerable to forced marriages, and those who demand women and girls for the purpose of forced marriages
Ha influido en este planteamiento la mejor comprensión de la discapacidad y la asistencia educacional a través del mejoramiento de las posibilidades de diagnóstico y la generalización práctica del diagnóstico precoz y la prevención; la creación de condiciones básicas más favorables en las escuelas comunes, o sea, una relación más conveniente entre el número de alumnos y el número de maestros; la aplicación de conceptos más amplios a la enseñanza y la educación; y, por último, el suministro de cuidado y apoyo al niño en una escuela próxima a su lugar de residencia, cuestión que ha ido adquiriendo una importancia crecienteThis course of development was influenced by a revised understanding of disability and educational assistance, through improved diagnostic possibilities and the widespread establishment of early diagnosis and prevention, through better underlying conditions at general schools, e.g. better teacher/pupil ratios, through more open concepts for teaching and education and, finally, through the greater importance attached to providing care and support at a school in the vicinity of the child's place of residence
Por lo que se refiere al monto total del presupuesto que propone el Secretario General para el plan maestro de mejoras de infraestructura, señala que, habida cuenta de la inestable situación financiera de la Organización, los Estados Miembros están ante una decisión difícil sobre las ventajas prácticas de las opciones adicionales propuestas, cuyo costo ascenderá a ‧ millones de dólaresAs for the overall level of the capital master plan budget proposed by the Secretary-General, he noted that Member States were faced with a difficult decision, in view of the Organization's unstable financial position, on the practical advantages of the proposed scope options, the cost of which would amount to $ ‧ million
En la quinta observación se pone de relieve el obstáculo que supone la falta de una masa crítica de recursos humanos para la puesta en funcionamiento de los servicios sociales esenciales y se recomienda que se siga prestando apoyo a las escuelas de formación de enfermeros y maestros de acuerdo a una perspectiva de gestión descentralizada de los recursos humanos, especialmente por lo que respecta al lugar de destino, y que se pongan en práctica medidas de estímulo para conseguir la paridad entre ambos sexosThe fifth notes the constraint linked to the lack of a critical mass of human resources in the implementation of essential social services and recommends the continuation of support for training schools for nurses and teachers, with a view to decentralized management of human resources, particularly with regard to assignment, and the institution of measures to encourage the achievement of gender parity
El Comité recomienda al Estado Parte que recurra y movilice a todos los asociados pertinentes a nivel local, incluidos los maestros, parteras, prácticos de la medicina tradicional y dirigentes religiosos y de la comunidad para evitar esa prácticaThe Committee recommends that the State party involve and mobilize all relevant partners at the local level, including teachers, midwives, traditional health practitioners and religious and community leaders to prevent the practice of FGM
i) Intensifiquen sus esfuerzos para despertar conciencia y movilizar a la opinión pública nacional e internacional respecto de los efectos perjudiciales de las prácticas tradicionales o consuetudinarias que afectan a la salud de la mujer y la niña, incluida la mutilación genital femenina, entre otras cosas, haciendo participar a dirigentes de la opinión pública, maestros, dirigentes religiosos, jefes y dirigentes tradicionales, personal médico, enseñantes, organizaciones de la salud de la mujer y planificación de la familia, trabajadores sociales, organismos de atención al niño, organizaciones no gubernamentales competentes, los medios artísticos y los medios de comunicación en las campañas de concienciación, para lograr la eliminación total de esas prácticasi) To intensify efforts to raise awareness of and to mobilize international and national public opinion concerning the harmful effects of traditional or customary practices affecting the health of women and girls, including female genital mutilation, inter alia, by involving public opinion leaders, educators, religious leaders, chiefs, traditional leaders, medical practitioners, teachers, women's health and family planning organizations, social workers, childcare agencies, relevant non-governmental organizations, the arts and the media in awareness-raising campaigns, in order to achieve the total elimination of those practices
e) Se empeñe más a fondo en velar por que las niñas tengan las mismas oportunidades que los niños de asistir a la escuela; tome medidas para que los padres, las familias y las comunidades asignen igual importancia a la educación de las niñas que a la de los niños, y para que la educación se considere un derecho de todos los niños; haga frente a las prácticas tradicionales y de otra índole, como el exceso de trabajo doméstico, que impiden a las niñas asistir a establecimientos educacionales; se asegure de que los embarazos no sean motivo para que se impida a las niñas asistir a la escuela; considere la posibilidad de contratar y capacitar a más maestras; se ocupe especialmente de prestar apoyo a las niñas que deseen obtener una educación superior; haga todo lo posible por aplicar sus propias políticas; pida asistencia técnica al UNICEF a este respectoe) Make greater efforts to ensure that girls have the same opportunities as boys to attend formal education; take steps to ensure that the education of girls is seen, by parents, families and communities, as of equally important as that of boys and that education is seen as a right of all children; address traditional and other practices, such as excessive domestic work, which prevent girls from attending formal education; ensure that pregnancy does not lead to the banning of girls' attendance at school; consider recruiting
El orador recuerda que la Asamblea General, en su resolución ‧ pidió al Secretario General que hiciera todo lo posible por evitar aumentos presupuestarios aplicando prácticas racionales de gestión del proyecto y que asegurara que el plan maestro de mejoras de infraestructura se completara manteniéndose dentro del presupuesto aprobado y en los plazos previstosHe recalled that, in its resolution ‧ the General Assembly had requested the Secretary-General to make every effort to avoid budget increases through sound project management practices and to ensure that the capital master plan was completed within the approved budget and the envisaged time schedule
Mostrando página 1. 10575958 encontrado frases búsqueda de una frase La práctica hace al maestro.Se encuentra en 872,378 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.