Las traducciones a inglés:

  • History of Ireland   

Oraciones de ejemplo con "Historia de Irlanda", memoria de traducción

add example
Con la formación de un compartido Poder Ejecutivo de Irlanda del Norte, que reunió a opositores históricos para salvar las diferencias políticas, hemos abierto un nuevo capítulo extraordinario en la historia de la isla de IrlandaWith the formation of the power-sharing Northern Ireland Executive, bringing together historic opponents from across the political divide, we have opened an extraordinary new chapter in the history of the island of Ireland
Y a partir de esa historia se ha desarrollado una determinación en los hombres y mujeres corrientes de Irlanda de situarse en la vanguardia de la lucha contra los conflictos, el hambre y la negación de los derechos humanos, una lucha que se puede librar mejor por medio de unas Naciones Unidas vigorosas e igualmente decididas y que es una lucha que no podemos darnos el lujo de perderAnd from that history has grown a determination, in ordinary Irish men and women, to stand in the vanguard of the fight against conflict, hunger and the denial of human rights, a fight best fought by a strong and equally determined United Nations- a fight we cannot afford to lose
Sus maniobras para conseguir que el electorado irlandés hiciera que el Reino Unido abandonara la UE demuestran, en mi opinión, su desconocimiento de la historia que comparten británicos e irlandeses.His manoeuvrings to get the Irish electorate to get Britain to leave the EU demonstrated, I believe, his poor grasp of the shared British and Irish history.
Probablemente, el primer caso de derechos de autor en la historia del mundo ocurrió en Irlanda hace 1 500 años, cuando un monje llamado Finian invitó a otro monje llamado Columcille a su monasterio.Probably the first copyright case in the history of the world took place in Ireland 1 500 years ago, when a monk called Finian invited another monk called Columcille to his monastery.
En Irlanda, en parte debido a nuestra propia pasividad y por culpa nuestra, disponemos actualmente de una directiva sobre nitratos basada en la lluvia, el tiempo y el clima que es totalmente inviable, pero esto es otra historia.In Ireland, partly because of our own inaction and through our own fault, we currently have a nitrates directive based on rainfall, weather and climate, which is totally unworkable, but that is another story.
Justo cuando nuestra comisión estaba tratando estas cuestiones, un grupo terrorista atracó un banco en Irlanda del Norte, el mayor atraco cometido contra un banco en la historia de esa provincia.Just at the time that our committee was describing these matters, a terrorist bank raid took place in Northern Ireland – the largest bank raid in the history of that province.
Somos testigos de que Irlanda participa plenamente en las actividades de la UE y aunque en los últimos cinco años la historia ha cambiado , creo que todos compartimos el interés por esa cuestión y espero que podamos abordarla conjuntamente con nuestros colegas de Finlandia y de todos los demás países candidatos neutrales .Yet we can see that Ireland is participating very fully in EU affairs and although there has been an historical change in the last five years , I believe that we have a common interest in this particular issue on which I look forward to working with our colleagues from Finland , and indeed from all the other neutral applicant countries .
La historia empieza cuando Tristán va a Irlanda a buscar una esposa para su tio Marcos, rey de una provincia de FranciaThe tale begins when Tristan travels... to Ireland to seek a wife For his uncle Marcos, the king of a French province
En esa declaración, señor Presidente, además de descalificar llamando nazis al PNV, a Eusko Alkartasuna y al Gobierno democrático del País Vasco, que tienen una actitud que en otro caso, Irlanda, mereció incluso el Premio Nobel, se insulta a representantes de ciudadanos europeos -como es mi caso: represento a una parte de la sociedad gallega, diciendo que somos más peligrosos que el nazismo y se insulta a formaciones inequívocamente democráticas, con decenas de años de historia, en una locura inadmisible que yo me permito en este momento condenar.Mr President, as well as discrediting the PNV, Eusko Alkartasuna and the democratic government of the Basque Country - who have the kind of attitude which, in the case of Ireland, deserved the Nobel prize - by calling them Nazis, the declaration insults representatives of the European citizens - as in my case: I represent a section of Galician society - by saying that we are more dangerous than the Nazis, and insults groups which are clearly democratic, with decades of history, in an unacceptable and crazy way, which I would like to condemn here and now.
Quiero recordar una frase sobre la historia del último ganador irlandés del Premio Nobel de Literatura, Seamus Heaney.I should like to recall a phrase about history from the most recent Irish Nobel Prize winner for literature, Seamus Heaney.
A este grupo pertenecen los siete Estados miembros con una larga historia en el mecanismo de cambiti ( MC ) a saber , Bélgica , Dinamarca , Alemania , Francia , Irlanda , Luxemburgo Países Bajos , así como Austria , cuya moneda se mantuvo totalmente ' estable frente al marco alemán durante más de un decenio .To this group belong the seven Member States which have long participated in the exchange rate mechanism ( ERM ) ( Belgium , Denmark , Germany , France , Ireland , Luxembourg and the Netherlands ) and Austria , whose currency remained fully stable against the German mark for more than a decade .
No es exagerado afirmar que la migración, y en particular la emigración, ha sido un elemento definitorio de la historia de Irlanda y de su experiencia en los últimos dos siglosIt is no exaggeration to say that migration, and in particular emigration, has been a defining element of Ireland's history and experience in the last ‧ years
El éxito de Irlanda al conseguir dejar atrás el legado opresivo del colonialismo y establecer una nueva relación con el Reino Unido, que ha sustentado el proceso de paz en Irlanda del Norte, tiene que verse como un capítulo importante de la historia europea moderna, en paralelo al acercamiento crucial entre Francia y Alemania.Ireland's success in leaving behind the oppressive legacy of colonialism and building the new relationship with the UK, which has underpinned the Northern Ireland peace process, must be seen as a significant part of modern European history paralleling the fundamental rapprochement between France and Germany.
Por mi parte, nunca he sentido atraído a Irlanda, probablemente, una historia de prejuicios.For my part, I've never really been attracted to Ireland, probably a history of prejudice.
Se han puesto en marcha varias iniciativas relacionadas con los planes de estudio para revisar el contenido de los cursos, y añadir material sobre las cuestiones de género, el papel de la mujer en la historia de Irlanda y la participación de la mujer y la democraciaVarious curriculum initiatives had been undertaken to revise the content of courses, adding material on gender issues, the role of women in Irish history and gender participation and democracy
En esta zona descubrirá impresionantes panoramas, paisajes marítimos, actividades deportivas, entretenimiento, tiendas, lugares de interés, playas poco concurridas, senderos de montaña y acantilados, caminos tranquilos y sitios de interés para la historia de Irlanda.In this compact area, you will discover stunning landscapes, Atlantic seascapes, great sporting activity, entertainment, top shopping and visitor attractions, uncrowded beaches, cliff top and mountain walks, quiet country roads and everywhere the artefacts of Ireland’s ancient history. There are numerous tourist attractions within driving distance of the hotel, King John’s Castle, Bunratty Castle and Folk Park, the Cliffs of Moher, the Burren and Ailwee Cave to name a few.
¡Qué distintos habrían sido los libros de historia si los colegas británicos siempre hubieran respetado el voto irlandés!How the history books could have been written differently if respect for the Irish vote from British colleagues was always there!
Sospecho que el período de independencia de Irlanda será muy breve en su historia.I suspect that for Ireland, their period of independence will be a very brief one in their history.
En su declaración, el Embajador Paul Kavanagh, Representante Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas y Copresidente de las consultas de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre la coherencia en todo el sistema, recordó la historia reciente de las consultas intergubernamentales sobre esa coherencia y esbozó el método pragmático, empírico y transparente que los Copresidentes se proponían seguir para llevar adelante el proceso de consultasIn his statement, Ambassador Paul Kavanagh, Permanent Representative of Ireland to the United Nations and Co-Chair of the United Nations General Assembly Consultations on System-wide Coherence, recalled the recent history of the intergovernmental consultations on system-wide coherence and outlined the pragmatic, empirical and transparent approach the Co-Chairs intended to take to move the consultative process forward
Historia de la propuesta de Irlanda: En la reunión de julio de ‧ rlanda expresó inquietud por los riesgos que plantean a largo plazo las MDMA colocadas a mano o mecánicamente fuera de zonas cercadas y marcadasHistory of Irish proposal: During the July ‧ meeting, Ireland expressed concern about the long-term hazards posed by MOTAPM laid by hand or mechanical means, outside fenced and marked areas
En este capítulo conoceremos la historia de la rama O'Callaghan en Cataluña, instalada hace dos siglos en las terres de l'Ebre y uno de los nombres más importantes entre los antiguos clanes de Irlanda.In this episode we get to know the background of the O’Callaghan family, one of the most important of the ancient clans who came to the region around the Ebre two centuries ago.
Mostrando página 1. 14340576 encontrado frases búsqueda de una frase Historia de Irlanda.Se encuentra en 1.090,393 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.