Las traducciones a inglés:

  • Mother's Day   
    (Noun  )
     
    a day in honor of mothers
  • Mother’s Day   
    (noun   )

Frases similares en el diccionario de español inglés. (1)

día de la madremother's day

Oraciones de ejemplo con "Día de la Madre", memoria de traducción

add example
Segun la Wikipedia El Día del Padre o Día de los Padres es un día conmemorativo en el cual se celebra al padre dentro de la familia. Complementa al Día de la Madre que honra a la madres.WASHINGTON — Four days after it launched, the popular cash-for-clunkers program has burned through its $950-million budget, sending the Obama administration scrambling to find additional money tonight and avoid a shutdown of the program.
(DÍA DE LA MADRE) Únasenos el domingo 13 de mayo, como nuestros amigos australianos/canadienses y nuevo zelandés para celebrar el día de la madre con 1 día especial en los torneos de raspar los cartones en la casa. No se requiere de entrada, sólo jugar en los Scratchies de la casa que está justo en la página de juegos de bingo e ingresa automáticamente.Join us on Sunday May 13th, as our Australian/Canadian and New Zealand friends celebrate Mother's Day with a 1 day Special In-House Scratch Card Tournament.
Se observaron anovulación y estro vaginal persistente en ratones hembra a los que se les administró clordecona en dosis de ‧ mg/kg peso corporal/día) (Swartz et al ‧ citado en ‧ ), y se observaron cambios similares en la descendencia hembra de ratas madres que recibieron ‧ mg/kg/día de clordecona en los días ‧ de la gestación (Gellert y Wilson ‧ citado en ‧ ), aunque no se observaron efectos en la permeabilidad vaginal o en la fertilidad en la descendencia hembra de ratones madres que recibieron ‧ mg/kg/día durante los días de gestación ‧ o ‧ (Gray y Kavlock ‧ citado enAnovulation and persistent vaginal estrus were observed in female mice given chlordecone at a dose level of ‧ mg/kg bw/day) (Swartz et al ‧ as quoted in ‧ ), and similar changes were observed in female offspring of maternal rats given ‧ mg/kg/day of chlordecone on gestation days ‧ (Gellert and Wilson ‧ as quoted in ‧ ), although no effects on vaginal patency or fertility were observed in female offspring of maternal mice given ‧ mg/kg/day during gestation days ‧ or ‧ (Gray and Kavlock ‧ as quoted in
Domingo de Pascua, Día de las Madres, Día Conmemorativo, Día de la Independencia, Día del Trabajo, Día de Navidad & Día de Año Nuevo.Easter Sunday, Mother's Day, Memorial Day, Indepence Day, Labor Day, Christmas Day & New Year's Day.
El artículo ‧ de la Ley del seguro de maternidad y de enfermedad extiende el derecho de recibir la prestación de maternidad a los padres u otras personas que se ocupen efectivamente de la crianza de un niño en el hogar, estén cubiertos por el seguro de maternidad y hayan perdido ingresos salariales, si ‧ ) la madre del niño ha muerto de parto o no después del ‧ o día del período postnatal ‧ ) la madre ha renunciado a cuidar y criar al niño por el procedimiento previsto a tal efecto en la legislación; o ‧ ) la madre no está, al cumplirse el ‧ o del período postnatal, en condiciones de ocuparse del niño, ya sea por enfermedad, lesión u otras razones médicasArticle ‧ of the Law On Maternity and Sickness Insurance provides the right to the maternity benefit to fathers or other persons who actually take care of the child at home, are subject to maternity insurance and have lost salaried income if ‧ ) the child's mother has died during the birth or by the ‧ nd day of the post-natal period ‧ ) the mother has refused to take care of the child and bring up the child following the procedure prescribed by the legal acts ‧ ) the mother is unable to take care of the child by the ‧ nd day of the post-natal period due to sickness, an injury or other health- related reasons
La serie Latitude tiene por fallo comun, una mala conexión de la clavija de potencia de corriente continua creando un arco voltaico y quemando la conexion a la placa-madre, impidiendo cargar la batería y quemando tambíen los circuitos alrededor de esta conexión, despues de algún tíempo esperando que alguíen nos regalase una placa-madre usada (o ún nuevo laptop), compramos la placa-madre en ebay (la cual tenia diferentes problemas con la memoria tambien fallo comun en la serie), un soldador electríco y un día de hostál (estaban lloviendo en Madrid en esto momento) para que Lyndon canibalize las dos unidades hasta conseguir que funcione.On the one we bought the surrounding circuitry was also burnt out so, after time appealing up here for someone to give us an old motherboard (or a new laptop! ) we finally bought a motherboard on ebay (which had a different indigenous problem with memory), a soldering iron and a day in a hostal (it was raining in Madrid at the time) for Lyndon to spend cannibalising the two until we had one that worked.
El artículo ‧ de la Ley estipula que tendrán derecho a percibir la prestación de maternidad los padres u otras personas que hayan de ocuparse efectivamente del niño en la casa y que hayan dejado de percibir su salario, y accedan al seguro de maternidad por haber muerto la madre del niño de parto o antes del ‧ o día del período postnatal, si la madre ha renunciado, por el procedimiento contemplado por la ley, a ocuparse del niño y a criarlo, o no está en condiciones de ocuparse del niño antes del ‧ o día del período postnatal por enfermedad, lesión o alguna otra causa relacionada con la saludArticle ‧ of the above Law prescribes that fathers or other persons who actually take care of the child at home and have lost their salaried income, and are subject to maternity insurance if the child's mother has died during the birth or by the ‧ nd day of the post-natal period, if the mother has refused to take care of the child and to bring up the child pursuant to the procedure laid down by law, or if the mother is unable to take care of the child till the ‧ nd day of the post-natal period due to illness, injury or any other health condition- related reason, have a right to the maternity benefit
Regalos de mujer para El Día de los Enamorados (San Valentín), el Día de la Madre, su cumpleaños, el aniversario de la boda, Navidad, Reyes, el Día Internacional de la Mujer, el Día de la Maestra, y cualquier fiesta o feriado o ocasión, simplemente porque la amas tanto y porque a las mujeres nos encantan las bellas joyas! Pedir joyas de Amazon.com por Internet para entrega a Venezuela, México, República Dominicana, Colombia, España, y todos los países.Jewelry gifts for women for Valentine's Day, Mother's Day, her birthday, the wedding anniversary, Christmas, International Women's Day, or any holiday or occasion at all, simply because you love her so much, and she feels the same way about beautiful jewelry!
En el marco de la celebración del mes de las madres CVG Internacional realizó el pasado lunes 10 de mayo, en horas de la mañana un compartir lleno de mucha alegría que conmemoró y ratificó el rol de las madres y nobles trabajadoras que conforman la familia intercevegista por ese arduo esfuerzo que día a día afrontan con valentía ante la familia, la empresa y la sociedad.There are no translations available.Atendiendo las necesidades de las comunidades CVG Internacional a través de la Gerencia de Desarrollo Social, realizó el pasado martes 16 de marzo en horas de la tarde la primera asamblea de ciudadanos y ciudadanas para la conformación de un consejo comunal en el sector B de las Teodokildas de Ciudad Guayana.
Para el Día de la Madre ... el Día de la Maestra ... un cumpleaños... un aniversario... la Navidad ... el Día de los Enamorados ... el Día de la Mujer ... O sólo para recordarle de cuánto la aprecias!Mother's Day ... Teachers Day ... Christmas ... Valentine's Day ... Women's Day ... Or just to remind her how much you love her.
Las escuelas también alientan a los niños a celebrar días nacionales o internacionales, como el día de la alfabetización, el día del maestro, el día del trabajo infantil, el día de los derechos humanos o el día de la madre/del padreSchools also encourage children to celebrate national and international days like the literacy day, teachers' day, child labour day, human rights day, mother/fathers' day etc
Le digo que un día me separaré de mi madre, que llegará un día en que ni siquiera por mi madre sentiré amor. Lloro. Apoya en mí su cabeza y llora por verme llorar. Le digo que, en mi infancia, la desdicha de mi madre ha ocupado el lugar del sueño.I tell him one day I’ll leave my mother, one day even for my mother I’ll have no love left. I weep. He lays his head on me and weeps to see me weep. I tell him that when I was a child my mother’s unhappiness took the place of dreams.
Se organizaron diversas actividades sociales, culturales y recreativas para mujeres y niños, como días de visita, excursiones, campamentos de verano, almuerzos, exposiciones, reuniones sociales, visitas a los ancianos en sus hogares, asistencia a las familias sumidas en la pobreza y conmemoraciones del Día de la Madre, el Día Internacional de las Personas de Edad, el Día Internacional de los Impedidos y el Día de Prevención del TabaquismoA variety of social, cultural and recreational activities were organized for women and children which included open days, trips, summer camps, lunches, exhibitions, social gatherings, home visits to elderly people, assistance to families living in poverty, and celebrations on occasions such as Mother's Day, International Day for the Aged, International Day for the Disabled and Smoking Prevention Day
El ácido carglúmico se secreta en la leche de las ratas en período de lactancia y, aunque los parámetros de desarrollo no se vieron afectados, hubo algunos efectos sobre el peso/aumento de peso de las crías lactantes de madres tratadas con ‧ mg/kg/día, y una mortalidad más alta en las crías de madres tratadas con ‧ mg/kg/día, una dosis que produjo maternotoxicidadCarglumic acid is secreted in the milk of lactating rats and although developmental parameters were unaffected, there were some effects on body weight/body weight gain of pups breast-fed by dams treated with ‧ mg/kg/day and a higher mortality of pups from dams treated with ‧/kg/day, a dose that caused maternotoxicity
Otra prestación que se introduce en el nuevo Código es la concesión de un día más de licencia cada semana para las madres de familias numerosas, las madres solas con dos o más hijos, incluidas las viudas y las divorciadas, y las madres con hijos discapacitados, licencia que se retribuye sobre la base del salario medio diarioA further benefit introduced under the new Code was the granting of an extra day's leave each week to mothers of large families, single mothers with two or more children, including widows and divorcees, and mothers of disabled children, which was remunerated on the basis of the average daily wage
La celebración del Día de la Madre y la entrega de un premio a las madres de numerosos hijos son considerados por la sociedad como un reconocimiento a aquellas mujeres que, sometidas a una carga doble, conjugan las obligaciones profesionales y familiares o se realizan a sí mismas exclusivamente en la familia, máxime en vista de que, con arreglo a la legislación sobre el matrimonio y la familia, la educación de los niños y el mantenimiento del hogar se reconocen como trabajo socialmente útilSociety views the celebration of Mothers' Day and the presentation of a Mothers' Award to mothers with many children as a way of providing recognition to those women who shoulder a dual burden by combining professional and family responsibilities, as well as to those who devote themselves exclusively to the family, especially since child-rearing and housekeeping are recognized as socially useful work under the legislation on marriage and the family
La preocupación del Comité con motivo de la aparición de símbolos de la maternidad (como el Día de la Madre y el Premio a la Madre) que “fomentan los papeles tradicionales de la mujer” carece de fundamentoThe Committee's concern over the reintroduction of symbols of motherhood (Mothers' Day, Mothers' Award), which it sees as “encouraging women's traditional roles”, is groundless
Para quitar de delante de mi madre el objeto de su amor, ese hijo, castigarla por quererle tanto, tan mal, y sobre todo para salvar a mi hermano pequeño, mi niño, de la vida llena de vida de ese hermano mayor plantada encima de la suya, de ese velo negro ocultando el día, de la ley por él representada, por él dictada, un ser humano, y que era una ley animal, y que a cada instante de cada día de la vida de ese hermano menor sembraba el miedo en esa vida, miedo que una vez alcanzó su corazón y lo mató.I wanted to do it to remove from my mother’s sight the object of her love, that son of hers, to punish her for loving him so much, so badly, and above all – as I told myself, too – to save my younger brother, my younger brother, my child, save him from the living life of that elder brother superimposed on his own, from that black veil over the light, from the law which was decreed and represented by the elder brother, a human being, and yet which was an animal law, filling every moment of every day of the younger brother’s life with fear, a fear that one day reached his heart and killed him.
Entre ellas figuran la Asociación DOCAS de Adventistas del Séptimo Día; la Unión Misionera Femenina Presbiteriana; la Unión de Madres Anglicanas; y la Unión de Madres Católicas, que han desempeñado y siguen desempeñando un importante papel en el adelanto de la situación jurídica y social de la mujer en sus iglesias respectivasThese groups include the Seventh Day Adventist DOCAS Association, the Presbyterian Women's Missionary Union, Anglican Mothers Union and the Catholic Mothers Union who have played and continue to play a significant role in advancing the status of women in their respective churches
La atención a las preocupaciones de las familias debe formar parte de la estrategia empresarial y de la cultura empresarial; los horarios flexibles y los modelos de trabajo a jornada parcial -tanto para madres como para padres- deben convertirse en norma en todas partes, y a este respecto sería útil que las empresas pudieran considerar que el hecho de tener en cuenta las preocupaciones de la familia es rentable para la empresa, ya que ni madres ni padres pueden entregarse completamente a sus trabajos a menos que sepan que sus hijos están bien atendidos durante el día.Consideration of family concerns must become part of entrepreneurial strategy and of business culture; flexible working hours and models of part-time working - for both mothers and fathers - must become standard everywhere, and in this respect it would be helpful if it were to dawn on businesses that consideration of family concerns pays off in business terms, for mothers and fathers cannot give themselves completely to their work unless they know that their children are being looked after properly during the day.
En ese mismo sentido, la misma ley (modificada por la Ley No ‧ de ‧ ) dispone en el artículo ‧ que: "en el acta de nacimiento se expresarán el día, hora y lugar en que hubiese ocurrido, el sexo del niño y los nombres que se le den; los nombres, apellidos, edad, profesión u ocupación, domicilio y nacionalidad del padre y de la madre, si fuere legítimo, y si fuere natural los de la madre; y los del padre si éste se presentare personalmente a reconocerlo; los nombres, apellidos, edad, profesión u ocupación, domicilio, nacionalidad y número, serie y sello de la cédula de identificación personal del declarante"or, if no father is present, by the mother, or by doctors, surgeons, midwives or any other person who has been present at the birth; if the birth has occurred away from the mother's residence, the declaration shall also be made by the person in whose house it took place.”
17 y cuando llegue el a día en que la b ira de Dios sea derramada sobre la madre de las rameras, que es la iglesia grande y abominable de toda la tierra, cuyo fundador es el diablo, entonces, en ese día, empezará la c obra del Padre, preparando la vía para el cumplimiento de sus d convenios que él ha hecho con su pueblo que es de la casa de Israel.17 And when the a day cometh that the b wrath of God is poured out upon the mother of harlots, which is the great and abominable church of all the earth, whose founder is the devil, then, at that day, the c work of the Father shall commence, in preparing the way for the fulfilling of his d covenants , which he hath made to his people who are of the house of Israel.
Quizá sea importante que haga saber a Vuestra Excelencia que las celebraciones que tiene previsto realizar el Iraq con ocasión del día del “Sublime Llamamiento”, que marca el día en que el Iraq atacó a Kuwait, o con el día de laMadre de Todas las Batallas”, que conmemora el inicio de las operaciones militares para liberar Kuwait, no son tan sólo, a nuestro entender, un fenómeno mediático iraquí, sino que se han convertido en parte misma de la cultura nacional, ligada al pensamiento político, educativo e informativo del IraqIt is perhaps important for me to inform you that the celebrations that Iraq has become accustomed to holding on the “Day of the Great Call”, marking the beginning of the Iraqi invasion of Kuwait, or “The Mother of All Battles”, which marks the beginning of military operations for the liberation of Kuwait, are not in our view merely Iraqi media events
(EL) Señora Presidenta, creo que hoy es un día muy importante; estamos celebrando el Día de la Mujer, el día de las mujeres que amamos, de las mujeres que respetamos, de las mujeres que son nuestras madres, esposas, hermanas e hijas, de las mujeres trabajadoras y amas de casa.(EL) Madam President, I think that today is a very important day; we are celebrating Women's Day, the day of the women we love, the women we respect, the women who are our mothers, wives, sisters and daughters, working women and housewives.
Preocupa al Comité la predominancia constante de conceptos estereotipados sobre las funciones características de cada sexo y la reintroducción de símbolos tales como el Día de la Madre y el Premio a la Madre que considera que fomentan los papeles tradicionales de la mujerThe Committee is concerned by the continuing prevalence of sex-role stereotypes and by the reintroduction of such symbols as a Mothers' Day and a Mothers' Award, which it sees as encouraging women's traditional roles
Mostrando página 1. 13868231 encontrado frases búsqueda de una frase Día de la Madre.Se encuentra en 907,721 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.