Las traducciones a inglés:

  • Flag of Italy   

Oraciones de ejemplo con "Bandera de Italia", memoria de traducción

add example
La consignación de ‧ dólares por este concepto refleja necesidades respecto de los gastos de flete y gastos conexos en relación con el transporte de vehículos y diversos bienes de equipo a otras misiones y a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia) para su almacenamiento temporal, así como suministros, accesorios de uniformes, banderas y calcomanías, además de cargos bancarios, tasas de capacitación y suministrosProvision of $ ‧ under this heading reflects requirements with respect to freight and related costs in connection with the shipment of vehicles and various items of equipment to other missions and the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, for temporary storage, as well as supplies, uniform items, flags and decals and bank charges, training fees and supplies
Bélgica, Bulgaria, Alemania, Grecia, España, Italia, Chipre, Lituania, Luxemburgo, Hungría, Malta, Austria, Portugal, Rumanía, Eslovenia y Eslovaquia declaran que la bandera que representa un círculo de doce estrellas doradas sobre fondo azul, el himno tomado del Himno a la Alegría de la Novena Sinfonía de Ludwig van Beethoven, la divisa Unida en la diversidad, el euro en tanto que moneda de la Unión Europea y el Día de Europa el ‧ de mayo seguirán siendo, para ellos, los símbolos de la pertenencia común de los ciudadanos a la Unión Europea y de su relación con éstaBelgium, Bulgaria, Germany, Greece, Spain, Italy, Cyprus, Lithuania, Luxemburg, Hungary, Malta, Austria, Portugal, Romania, Slovenia and the Slovak Republic declare that the flag with a circle of twelve golden stars on a blue background, the anthem based on the Ode to Joy from the Ninth Symphony by Ludwig van Beethoven, the motto United in diversity, the euro as the currency of the European Union and Europe Day on ‧ May will for them continue as symbols to express the sense of community of the people in the European Union and their allegiance to it
Doy las gracias a Francia y a Italia por haber señalado esto y también a la Presidencia finlandesa por haber alzado de nuevo la bandera europea y por haber emprendido esta vía y entablado negociaciones con todos los agentes, incluida Siria.I am grateful to France and to Italy for having pointed this out and also to the Finnish Presidency for having flown the European flag again, embarked on this path and begun negotiations with all of the actors, including Syria.
Bélgica, Bulgaria, Alemania, Grecia, España, Italia, Chipre, Lituania, Luxemburgo, Hungría, Malta, Austria, Portugal, Rumanía, Eslovenia y Eslovaquia declaran que la bandera que representa un círculo de doce estrellas doradas sobre fondo azul, el himno tomado del Himno a la Alegría de la Novena Sinfonía de Ludwig van Beethoven, la divisa Unidad en la diversidad, el euro en tanto que moneda de la Unión Europea y el Día de Europa el ‧ de mayo seguirán siendo, para ellos, los símbolos de la pertenencia común de los ciudadanos a la Unión Europea y de su relación con éstaBelgium, Bulgaria, Germany, Greece, Spain, Italy, Cyprus, Lithuania, Luxemburg, Hungary, Malta, Austria, Portugal, Romania, Slovenia and the Slovak Republic declare that the flag with a circle of twelve golden stars on a blue background, the anthem based on the Ode to Joy from the Ninth Symphony by Ludwig van Beethoven, the motto United in diversity, the euro as the currency of the European Union and Europe Day on ‧ May will for them continue as symbols to express the sense of community of the people in the European Union and their allegiance to it
Un barco de propiedad francesa, bandera de conveniencia maltesa, tripulación hindú, certificado de navegabilidad expedido por Italia, en Sicilia, con una última inspección que creo que se hizo en Bulgaria.A French-owned ship, under a Maltese flag of convenience, an Indian crew, a sea-worthiness certificate issued by Italy, in Sicily, with the last inspection carried out in Bulgaria, I think.
Apenas a unas horas de aquí, en Turín (Italia), se están disputando los Juegos Olímpicos de Invierno, cumpliéndose así, una vez más, los grandes ideales del Barón Pierre de Coubertin, representados en los cinco anillos entrelazados de la bandera olímpica: unidad, cooperación y pazOnly a few hours away, in Turin, Italy, the Winter Olympic Games are taking place, once again fulfilling the great ideals of Baron Pierre de Coubertin embodied in the five rings joined together on the Olympic flag: unity, cooperation and peace
Quisiera deplorar este acto, que ofende a mi país, Italia, al que estoy orgulloso de representar. Me pregunto si la Presidencia no piensa intervenir ante la ofensa que se hace a uno de los Estados miembros con la presencia en este Parlamento de banderas de un Estado o una nación que no existe y no está reconocida en ningún organismo internacional.I should like to denounce this act, which offends my country, Italy, a country that I am proud to represent, and I question whether the Presidency intends to take action against this offence caused to one of the Member States with the presence in this Parliament of flags belonging to a state or nation that does not exist and that is not recognised within any of the international organisations.
La bandera italiana nació entonces entre la Legión Lombarda y la República Cisalpina; de allí pasó a la República Cisalpina, en la cual confluyeron también los territorios de la Cispada, luego a la República Italiana y finalmente al Reino de Italia.Italy entered in war in June 1940 when France was almost defeated. Mussolini hoped for a quick victory but Italy showed from the very beginning the poor nature of its army and the scarce ability of its generals.
Italia señaló que, con excepción de los casos en que se habían establecido empresas conjuntas con terceros países y de actividades pesqueras en terceros países con los que la Comunidad Europea había concertado acuerdos de pesca, la legislación de Italia prohibía que los buques que enarbolaran su bandera pescaran en zonas bajo la jurisdicción de otros paísesItaly stated that, except for cases of joint ventures with third countries and of fishing activities in third countries with which the European Community had concluded fishing agreements, Italian legislation forbade vessels flying its flag to fish in areas under the jurisdiction of foreign countries
De 1889 a 1952, Eritrea estuvo bajo la bandera de Italia primero, y después bajo la bandera de Gran Bretaña.From 1889 to 1952 Eritrea was under the flags firstly of Italy, then of Britain.
En los últimos 20 años he publicado algunos libros, pero viví en el anonimato hasta febrero del 2006, cuando llevé la bandera olímpica en las Olimpiadas de Invierno en Italia.In the last 20 years I have published a few books, but I have lived in anonymity until February of 2006, when I carried the Olympic flag in the Winter Olympics in Italy.
Italia, el exportador de vinos número uno del mundo, ha hecho de la alta calidad su bandera, junto con el respeto por los consumidores y las tradiciones de la elaboración de vinos.Italy, the number one wine exporter in the world, has made high quality its banner, together with respect for consumers and the traditions of wine-making.
En Italia la compañía de bandera se ha planteado la cuestión de la recapitalización.In Italy, my country' s national airline company has contemplated recapitalisation.
Cuando regresó a las aguas del mismo Estado vecino del Golfo, cambió de bandera para evitar posibles problemas con las autoridades aduaneras y policiales de ese EstadoWhen it returned to the waters of the same neighbouring Gulf State, it changed its flag to avoid possible problems with customs and police authorities of that State
¿ Y la bandera de los Mosqueteros?What should I do with the Musketeer flag?
El palacio Noordeinde la espera al final de la ruta, donde está izada de nuevo la bandera holandesaNoordeinde Palace awaits her at the end of the route.Once more flying the Dutch flag
Mostrando página 1. 12541119 encontrado frases búsqueda de una frase Bandera de Italia.Se encuentra en 1.157,951 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.