pronunciación: IPA: espeˈranθa    

Las traducciones a griego:

  • ελπίδα   
    (Noun  f)

Otros significados:

 
Creencia en que un deseo se realizará en el futuro.
 
Estado de esperar algo.

Frases similares en el diccionario de español griego. (3)

cabo de buena esperanzaακρωτήριο της καλής ελπίδος
EsperanzaΕλπίδα
esperanza de vidaπροσδόκιμο επιβίωσης

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "esperanza", memoria de traducción

add example
En primer lugar, mediante el reconocimiento del Gobierno de Unidad Nacional palestino, en el que hemos depositado nuestras esperanzas y que ha declarado su voluntad de respetar todas las resoluciones de las Naciones Unidas y de la OLP, todas las resoluciones anteriores, al igual que las exigencias del "Cuarteto" para recuperar la credibilidad de la solución de dos Estados.Καταρχάς, με την αναγνώριση της παλαιστινιακής κυβέρνησης εθνικής ενότητας στην οποία έχουμε εναποθέσει τις ελπίδες μας και η οποία έχει δηλώσει τη βούλησή της να σεβαστεί όλα τα ψηφίσματα του Ο"Ε και της ΟΑΠ, όλα τα προηγούμενα ψηφίσματα, καθώς και τα αιτήματα του Κουαρτέτου να αποκαταστήσει την αξιοπιστία της λύσης των δύο κρατών.
En quinto lugar, quisiera manifestar mi esperanza de que mediante esta reforma las empresas reformadas y que funcionan mejor en el mercado del gas sean capaces también de disputarse el mercado mundial en el cual, en mi opinión, están hasta ahora insuficientemente representadas.Πέμπτο, θα ήθελα να εκφράσω την ελπίδα ότι οι επιχειρήσεις που θα προσαρμοσθούν και θα λειτουργήσουν με τον καλύτερο δυνατό τρόπο στην αγορά του φυσικού αερίου θα σταθούν ικανές να αναλάβουν την πρόκληση της διεθνούς αγοράς, στην οποία, έως τώρα, θεωρώ ότι δεν εκπροσωπούνται επαρκώς.
Pero para que haya seguridad dentro de nuestras fronteras, debe haber esperanza fuera de ellas.Για να φέρουμε όμως ασφάλεια εντός των συνόρων μας, πρέπει να φέρουμε την ελπίδα πέρα από αυτά.
Es lamentable que la Comisión de Asuntos Exteriores, Seguridad y Política de Defensa haya seguido este camino, y quisiera recordar al Sr. Titley que el Partido laborista, con sus tradiciones y valores, conserva ciertas esperanzas.Είναι λυπηρό που η Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων ακολούθησε αυτό το δρόμο και θα ήθελα να πω στον κ. Titley ότι το Εργατικό Κόμμα, με τις παραδόσεις και τις αξίες του, φέρνει κάποιες ελπίδες.
La dinámica política actual nos da esperanzas. Creemos que podremos concluir este acuerdo y que podremos incluir disposiciones relativamente sólidas." τρέχουσα πολιτική δυναμική δίνει μεγάλες ελπίδες για τη σύναψη αυτής της συμφωνίας και την ενσωμάτωση σε αυτήν σχετικά ισχυρών διατάξεων.
Vinimos a este lugar porque Babylon ‧ era nuestra última esperanza de pazΉρθαμε εδώ επειδή ο Babylon‧ ήταν η καλύτερή μας ελπίδα για ειρήνη
El reactor principal no tiene esperanzaΟ κύριος αντιδραστήρας δεν έχει ελπίδες
Y la sensación de esperanza que hay aquíΚαι η αίσθηση ελπίδας που λαμβάνεις εδώ
Si significa darle esperanza a la gente, Chloe, correré ese riesgoΑν αυτό σημαίνει να δίνω στον κόσμο ελπίδα, θα το κάνω
Además de felicitar a mis colegas diputados eslovacos por este éxito, quiero manifestar también -como diputado polaco al Parlamento Europeo- la esperanza de que mi país siga su ejemplo dentro de poco.Δίνοντας τα συγχαρητήρια μου στους σλοβάκους συναδέλφους μου για αυτήν την επιτυχία, θα ήθελα -ως πολωνός βουλευτής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου- να εκφράσω την ελπίδα ότι και η χώρα μου θα ακολουθήσει την ίδια πορεία.
Sólo digo que hay esperanzas de que Roy escriba otro libro...... pero en una encarnación futuraΚι ότι υπάρχει ελπίδα, ο Ρόι, να γράψει κι άλλο βιβλίο...... αλλά σε μια μελλοντική μετενσάρκωση!
Yo también abrigo una pequeña esperanza.Έχω και εγώ μια μικρή ελπίδα.
Señor Presidente, la historia de Zimbabwe es la historia de la transformación de la esperanza en desesperanza; esperanza porque en 1980 Zimbabwe hubiera podido realizar todo su potencial y convertirse en uno de los países de vanguardia de África; desesperanza porque el padre de la nación ha cambiado y en vez de ser uno de los hombres más ricos y más instruidos de los países africanos se ha convertido en uno de los más pobres.Κύριε Πρόεδρε, η ιστορία της Ζιμπάμπουε είναι μια ιστορία ελπίδας που κατέληξε στην απελπισία - ελπίδα ότι το 1980 η Ζιμπάμπουε θα είχε πραγματώσει το πλήρες δυναμικό της και θα καθίστατο μια ηγετική χώρα στην Αφρική· απελπισία τώρα, διότι ο πατέρας του έθνους μείωσε το επίτευγμά του και αντί να καταστεί μια από τις πιο πλούσιες αφρικανικές χώρες με τη μεγαλύτερη εκπαίδευση, έχει καταντήσει μια από τις φτωχότερες χώρες.
Es triste que los partidos de oposición de Bangladesh se opongan a ello, porque ofrece la única esperanza real de poner fin a ese terrible conflicto.Το γεγονός ότι τα κόμματα της αντιπολίτευσης στο Μπαγκλαντές αντιτίθενται σ' αυτή τη συμφωνία είναι ιδιαίτερα λυπηρό, αφού αυτή προσφέρει τη μοναδική πραγματική ελπίδα να τεθεί ένα τέλος σ' αυτή τη διαμάχη.
Evidentemente, no es una garantía de mejora, pero para que haya esperanzas de mejora es necesario en primer lugar que haya un reconocimiento por parte de Turquía de que debe hacer algo.Βεβαίως, δεν συνιστά εγγύηση βελτίωσης, αλλά οποιαδήποτε ελπίδα βελτίωσης ξεκινά με την αναγνώριση, εκ μέρους της Τουρκίας, ότι κάτι πρέπει να γίνει.
Si tenemos desempleo a largo plazo, tendremos, primero, una tragedia humana, así como una carga sobre las finanzas públicas y ninguna esperanza de recuperarnos a través del consumo.Εάν έχουμε μακροπρόθεσμη ανεργία, θα έχουμε, πρώτον, μια ανθρώπινη τραγωδία, αλλά και ένα βάρος στα δημόσια οικονομικά, ενώ δεν θα υπάρχει ελπίδα ανάκαμψης μέσω της κατανάλωσης.
Cuando hablo con los enfermos y sus familias, me siento conmovida por su capacidad para abrazarse a la esperanza.Όταν μιλάω σε ασθενείς και στις οικογένειές τους, συγκινούμαι από την ικανότητά τους να αγκαλιάζουν την ελπίδα.
Todavía hay esperanzaΥπάρχει ακόμη ελπίδα
Al igual que el Presidente del Consejo Juncker y mi colega Pronk, dudo que sean necesarias unas normas exactas al respecto, pues la situación de partida en los Estados miembros es diferente y de este modo solamente se despiertan falsas esperanzas.Εάν επ ́αυτού είναι αναγκαία τόσο ακριβή στοιχεία αμφιβάλλω, όπως επίσης και ο Πρόεδρος του Συμβουλίου Juncker και ο συνάδελφός μου Pronk, γιατί η κατάσταση στα μέλη κράτη είναι διαφορετική και έτσι δημιουργούνται λάθος ελπίδες.
Nuestra única esperanza de sobrervivencia...... era aterrizar en este planetaΗ μόνη μας ελπίδα επιβίωσης ήταν να προσγειωθούμε σε αυτό τον πλανήτη
No queda mucho de la esperanza que albergamos cuando el presidente democráticamente electo sucedió al régimen militar corrupto.Παραμένουν λίγες μόνο από τις ελπίδες που είχε γεννήσει η δημοκρατική εκλογή του νέου προέδρου, ο οποίος διαδέχθηκε το διεφθαρμένο στρατιωτικό καθεστώς.
Manifiesta su esperanza de que las fuerzas armadas de los Estados miembros de la Unión Europea contribuyan activamente a la formación de las fuerzas de paz de la Unión Africana y del Ejército nacional unificado congoleñoεκφράζει την επιθυμία να συμμετάσχουν ενεργά οι ένοπλες δυνάμεις των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην εκπαίδευση των ειρηνευτικών δυνάμεων της Αφρικανικής Ένωσης και του Ενιαίου Εθνικού Στρατού του Κονγκό·
Mostrando página 1. 4471 encontrado frases búsqueda de una frase esperanza.Se encuentra en 1,873 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.