Las traducciones a alemán:

  • Abbilderstellung   
  • Bildverarbeitung   

Frases similares en el diccionario de español alemán. (2)

creación de imágenes basada en archivosdateibasierte Abbilderstellung
creación de imágenes basada en sectoressektorbasierte Abbilderstellung

Oraciones de ejemplo con "creación de imágenes", memoria de traducción

add example
Un uso eficaz de los recursos humanos podría implicar la creación de equipos de personal especializado, que incluyan la vigilancia de las redes de transporte o a personal de transporte o de la policía específicamente formados para controlar las imágenes obtenidas por circuito cerrado de televisión (CCTVEin wirkungsvoller Einsatz der Humanressourcen könnte beispielsweise die Bildung von Teams von Fachleuten umfassen, u.a. zur gezielten polizeilichen Überwachung von Verkehrsnetzen, oder Verkehrs- und Polizeikräfte, die speziell für die Auswertung der Bilder von Überwachungskameras geschult sind
uso de Internet en los últimos tres meses con fines privados para subir contenidos de creación propia (textos, imágenes, fotos, vídeos, música, etc.) a cualquier sitio web, con objeto de compartirlosNutzung des Internets in den letzten drei Monaten zu Privatzwecken, um selbst geschaffenen Inhalt (Text, Bilder, Fotos, Videos, Musik usw.) auf eine für andere zugängliche Website zu laden
De ahí la necesidad de garantizar que contemos con estadísticas que nos ofrezcan una imagen real de la situación y que puedan ofrecer una base para la creación de programas de acción y la redacción de proyectos de informes de evaluación.Deshalb ist sicherzustellen, dass es Statistiken gibt, die uns ein wahres Bild von der Sachlage vermitteln und als Grundlage für die Ausarbeitung von Aktionsprogrammen und Bewertungsberichten dienen können.
Imprimir la fecha de creación de la imagenBildbeschriftung anzeigen
Entre las habilidades de PHP se incluyen: creación de imágenes, archivos PDF y películas Flash (usando libswf y Ming) sobre la marcha.Seine Fähigkeiten umfassen auch das dynamische Generieren von Bildern, PDF-Dateien und Flashanimationen (mittels libswf und Ming).
Veo un margen de ampliación de la capacidad operativa de la UE para hacer frente a las catástrofes, en particular mediante la creación de una capacidad civil disponible de forma permanente y que actuaría con independencia de las estructuras militares, y mediante la creación de presupuestos y de potencial de investigación e industrial (por ejemplo, imágenes por satélite en el programa GMES).Ich erkenne Spielraum für die Erweiterung der operationellen Kapazität der EU zur Bewältigung von Katastrophen, insbesondere durch die Schaffung einer ständig verfügbaren zivilen Kapazität, die unabhängig von militärischen Strukturen arbeiten wird, sowie in der Schaffung von Budgets sowie Forschung und Industriepotential (beispielsweise Satellitenbilder im Programm GMES).
El CESE apoya el plan de la Comisión para la creación de un centro de servicios de imágenes por satélite encargado de ayudar a los Estados miembros a detectar, vigilar y gestionar los vertidos ilícitos y accidentales de hidrocarburosDer Ausschuss unterstützt den Vorschlag der Kommission, ein Satellitenbild-Servicezentrum einzurichten und den Mitgliedstaaten Satellitenbilder zur Verfügung zu stellen, um die Aufspürung und Überwachung illegaler und unfallbedingter Öleinleitungen und die angemessene Reaktion darauf zu erleichtern
Imprimir la fecha de creación de la imagenErstellungsdaten der Bilder importiert
Excuso decirles que el enorme coste político y de imagen de semejante retraso recaería sobre el Parlamento Europeo porque los ciudadanos no entenderían que, después de insistir una y otra vez en la necesidad de construir dichas redes y en los muchos puestos de trabajo que con ello se crearían, sea ahora esta Asamblea, precisamente, la que decida rechazar el acuerdo alcanzado, o lo que es lo mismo, perpetuar el déficit en infraestructuras -que en algunos Estados miembros es muy importante- y retrasar así la creación de puestos de trabajo.Ich brauche Ihnen nicht zu sagen, daß die enormen politischen Kosten, die mit einer solchen Verzögerung verbunden wären, allein vom Europäischen Parlament zu tragen wären, denn die Bürger würden nicht verstehen, daß das Parlament erst immer wieder betont, wie notwendig ein solches Verkehrsnetz sei und wieviele Arbeitsplätze dadurch entstünden, und dann beschließt, den erreichten Kompromiß abzulehnen und damit das Defizit im Infrastrukturbereich -das in einigen Mitgliedsstaaten beträchtlich ist- weiter aufrechtzuerhalten und die Schaffung von Arbeitsplätzen hinauszuschieben.
Médialangues propone un servicio de creación de sitios si su empresa no está representada en Internet o si desea mejorar la imagen de su sitio.Médialangues bietet einen Service für Websites, wenn Sie noch keine Webpräsenz haben oder das Design Ihrer augenblicklichen Internetlösung verbessern möchten.
En esta perspectiva, es necesario, en efecto, modificar las mentalidades: las de los ciudadanos, que demasiado a menudo tienen una imagen negativa de la creación de empresas; las de las autoridades públicas sobre todo, que por razones ideológicas crean a regañadientes las condiciones para una verdadera «revolución empresarial», negándose a aligerar el peso administrativo sobre las empresas y a reducir la presión fiscal.Unter diesem Blickwinkel ist es in der Tat notwendig, die Mentalitäten zu ändern: die der Bürger, welche allzu oft ein negatives Image von Unternehmensgründungen haben; vor allem aber die der staatlichen Stellen, die aus ideologischen Gründen davor zurückschrecken, die Voraussetzungen für eine echte „unternehmerischere Revolution“ zu schaffen, und sich weigern, den administrativen Druck auf die Unternehmen zu mildern und die steuerliche Belastung zu reduzieren.
La textura es una imagen bidimensional proyectada sobre creaciones en 3D, de modo que haga de piel. La tex...Es benötigt keine Erfahrung im Gebiet der Edition von Bilder.Es ist benutzerfreundlich und man muss nur einen Bild ne...
uso de internet en los últimos tres meses con fines privados para subir contenidos de creación propia (textos, imágenes, fotos, vídeos, música, etc.) a cualquier sitio web, con objeto de compartirlosNutzung des Internets in den letzten drei Monaten zu Privatzwecken, um selbst geschaffenen Inhalt (Text, Bilder, Fotos, Videos, Musik usw.) auf eine für andere zugängliche Website zu laden
Desde la puesta en marcha de esta asociación, la prioridad de la UE debería ser la creación de una Comunidad Económica de Vecindad a imagen del EEEDie Schaffung einer Wirtschaftsgemeinschaft zwischen Nachbarländern nach dem Vorbild des EWR sollte von Beginn der Realisierung der ÖstP an eine Priorität der EU sein
Mostrando página 1. 3740709 encontrado frases búsqueda de una frase creación de imágenes.Se encuentra en 412,582 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.