Las traducciones a español:

  • plaqueta   
    (Noun  f) []
     
    particle found in the blood of mammals
     
    Tipo de célula sanguínea que ayuda a prevenir el sangrado causando a la formación de coágulos de sangre.
     
    A type of blood cell that helps prevent bleeding by causing blood clots to form.

Otros significados:

 
(cytology) A small colorless disk-shaped particle found in the blood of mammals, which plays an important role in the formation of blood clots.

Frases similares en el diccionario de inglés español. (3)

blood plateletplaqueta
blood plateletsplacas sanguíneas; trombocitos
plateletstrombocitos; placas sanguíneas

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "platelet", memoria de traducción

add example
Upper respiratory tract infection (e. g. sore throat, inflamed sinuses, common cold), urinary tract infections; increase in certain white blood cells (eosinophilia), deficiency in red blood cells (anaemia), low platelet count (thrombocytopenia); serious allergic reaction (e. g. hypersensitivity, anaphylactic reaction, drug rash); high potassium levels; slow heart rate (bradycardia); upset stomach; eczema (a skin disorder); inflammation of the tendons; kidney impairment including acute kidney failure; weakness; decreased haemoglobin (a blood protein), ineffectiveness of telmisartanInfección del tracto respiratorio superior (p. ej. dolor de garganta, inflamación de los senos paranasales, resfriado común), infecciones del tracto urinario; aumento de ciertas células blancas de la sangre (eosinofilia), deficiencia de células rojas de la sangre (anemia), bajo recuento de plaquetas (trombocitopenia); reacciones alérgicas graves (p. ej. hipersensibilidad, reacciones anafilácticas, erupción por medicamentos); niveles altos de potasio; ritmo lento del corazón (bradicardia); molestias de estómago; eczema (un trastorno de la piel); inflamación de los tendones; alteración en el funcionamiento del riñón incluyendo fallo renal agudo; debilidad; disminución de la hemoglobina (una proteína de la sangre), ineficacia de telmisartán
Patients had a median platelet count of ‧ x ‧/l at study entryLos pacientes tenían una mediana de recuento plaquetario de ‧ x ‧/l en el momento de su inclusión en el ensayo
Large numbers of platelets in the blood can cause serious problems with blood circulation and clottingUn elevado número de plaquetas en la sangre puede provocar graves problemas de circulación y coagulación sanguínea
In chronic renal failure patients there may be a moderate dose-dependent rise in the platelet count within the normal range during treatment with NeoRecormon, especially after intravenous administrationEn pacientes con insuficiencia renal crónica puede sobrevenir un aumento dosis-dependiente moderado en la cifra plaquetaria dentro del margen normal durante el tratamiento con NeoRecormon, especialmente después de la administración intravenosa
It is recommended that the platelet count is regularly monitored during the first ‧ weeks of therapySe recomienda controlar de forma regular la cantidad de trombocitos durante las primeras ‧ semanas de tratamiento
REGRANEX contains becaplermin, a recombinant human Platelet Derived Growth Factor-BB (rhPDGF-BBREGRANEX contiene becaplermina, el Factor de Crecimiento Plaquetario BB humano recombinante (rhPDGF-BB
Haematology, including haematocrit, haemoglobin concentration, erythrocyte count, total and differential leukocyte count, platelet count and a measure of clotting potential such as clotting time, prothrombin time, or thromboplastin time should be investigated at the start of the study, then either at monthly intervals or midway through the test period and finally at the end of the test periodAl principio del ensayo y, a continuación, bien una vez al mes bien a la mitad del período de ensayo, así como al término del mismo, debe practicarse un examen hematológico que incluya hematocrito, concentración de hemoglobina, recuento de eritrocitos, recuento de leucocitos y fórmula leucocitaria, recuento de plaquetas y medida de la capacidad de coagulación como el tiempo de coagulación, de protrombina o de tromboplastina
Neutropenia (< ‧ cells/mm‧) was reported in ‧ %, thrombocytopenia (platelets < ‧/mm‧) in ‧ %, and low haemoglobin (< ‧ g/dl) in < ‧ % of patients receiving ZeritSe ha notificado neutropenia (< ‧ células/mm‧) en un ‧ %, trombocitopenia (plaquetas < ‧/mm‧) en un ‧ %, y baja hemoglobina (< ‧ g/dl) en < de ‧ % de los pacientes que recibieron Zerit
Cessation of therapy is recommended when platelet count decreases to levels < ‧/mmSe recomienda interrumpir la terapia si el recuento de plaquetas disminuye a niveles < ‧/mm
Imatinib is also an inhibitor of the receptor tyrosine kinases for platelet-derived growth factor (PDGF), PDGF-R, and stem cell factor (SCF), c-Kit, and inhibits PDGF-and SCF-mediated cellular eventsImatinib también es un inhibidor del receptor tirosina-kinasa para el factor de crecimiento derivado de plaquetas (PDGF), PDGFR y factor de células troncales (FCT), c-Kit e inhibe los procesos celulares mediados por PDGF y FCT
Low red blood cells, low blood platelets Kidney damage with low blood platelets and low red blood cell counts with or without rash (thrombocytopenic purpura/haemolytic uraemic syndrome), a reduced number of infection fighting cells in the blood (white blood cells), low levels of a type of white blood cells called neutrophilsLesión del riñón con disminución del número de plaquetas sanguíneas y glóbulos rojos, con o sin irritación de la piel (púrpura trombocitopénica/síndrome hemolítico-urémico), reducción del número de células de la sangre que luchan contra las infecciones (glóbulos blancos), bajos niveles de un tipo de glóbulos blancos denominados neutrófilos
There may be a moderate dose-dependent increase in the platelet count within the normal range during treatment with Epoetin alfa HEXAL, which gradually regresses during the course of continued therapyPuede producirse un aumento moderado dosis-dependiente, del recuento de plaquetas, dentro de los límites normales, durante el tratamiento con Epoyetina alfa HEXAL, que vuelve a su nivel anterior gradualmente en el transcurso del tratamiento continuado
Platelet counts should be monitored when reducing or discontinuing other ITP treatments in order to avoid platelet counts below the recommended range (see sectionCuando se reduzcan o interrumpan otros tratamientos para la PTI deben controlarse los recuentos plaquetarios a fin de evitar que se sitúen fuera del intervalo recomendado (ver sección
Caution should be employed when Xigris is used with other medicines that affect how your blood clots (for example medicines that dissolve blood clots, thin the blood, or medicines that inhibit platelets such as aspirin, non-steroidal anti-inflammatory medicines, or clopidogrelSe debe tener cuidado cuando Xigris se utilice con otros medicamentos que afecten a la coagulación de su sangre (por ejemplo, medicamentos que disuelven los cóagulos de sangre, fluidifican la sangre, o medicamentos que inhiben la agregación de plaquetas como la aspirina, medicamentos antiinflamatorios no esteroideos, o clopidogrel
In healthy subjects, patients with stable atherosclerosis, and patients with ACS receiving Efient, there was no relevant effect of genetic variation in CYP‧A‧, CYP‧B‧, CYP‧C‧, or CYP‧C‧ on the pharmacokinetics of prasugrel or its inhibition of platelet aggregationEn sujetos sanos, en pacientes con aterosclerosis estable y en pacientes con SCA que recibieron Efient, la farmacocinética de prasugrel o su inhibición de la agregación plaquetaria no se vio afectada de manera relevante por la variación genética en los CYP‧A‧, CYP‧B‧, CYP‧C‧ o CYP‧C
NovoSeven is indicated for the treatment of bleeding episodes and for the prevention of bleeding in those undergoing surgery or invasive procedures in the following patient groups: in patients with congenital haemophilia with inhibitors to coagulation factors ‧ or ‧ > ‧ Bethesda Units (BU) in patients with congenital haemophilia who are expected to have a high anamnestic response to factor ‧ or factor ‧ administration in patients with acquired haemophilia in patients with congenital FVII deficiency in patients with Glanzmann s thrombasthenia with antibodies to GP IIb-IIIa and/or HLA, and with past or present refractoriness to platelet transfusionsNovoSeven está indicado para el tratamiento de episodios hemorrágicos y para la prevención de hemorragias en casos de sufrir cirugía o procedimientos invasivos los siguientes grupos de pacientes en pacientes con hemofilia congénita con inhibidores de los factores de coagulación ‧ o ‧ > ‧ Unidades Bethesda (UB). en pacientes con hemofilia congénita que se espera que tengan una respuesta anamnésica alta a la administración de factor ‧ o factor ‧ en pacientes con hemofilia adquirida en pacientes con deficiencia congénita de factor ‧ en pacientes con trombastenia de Glanzmann con anticuerpos a GP IIb-IIIa y/o HLA y con rechazo previo o presente a transfusiones de plaquetas
Although MabThera is not myelosuppressive in monotherapy, caution should be exercised when considering treatment of patients with neutrophils < ‧ x ‧/l and/or platelet counts < ‧ x ‧/l as clinical experience in this population is limitedAunque MabThera en monoterapia no tiene efecto mielosupresor, se recomienda prudencia antes de aplicar el tratamiento a pacientes con un recuento de neutrófilos < ‧ × ‧/l y/o plaquetas < ‧ × ‧/l, puesto que la experiencia clínica en esta población es limitada
Consistent with the effect on acute phase reactants, treatment with tocilizumab was associated with reduction in platelet count within the normal rangeDe forma coherente con el efecto sobre los reactantes de la fase aguda, el tratamiento con tocilizumab se asoció a reducción del recuento de plaquetas dentro del rango normal
No clinical sequelae were reported in association with the elevated platelet counts in any of the ‧ subjectsNo se notificaron secuelas clínicas relacionadas con el recuento plaquetario elevado en ninguno de los ‧ pacientes
In newly diagnosed chronic phase CML grade ‧ neutropenia (ANC < ‧ x ‧/l) and thrombocytopenia (platelet count < ‧ x ‧/l) were observed in ‧ % and < ‧ % of patients, respectivelySe observó neutropenia (RAN < ‧ x ‧/l) y trombocitopenia (recuento de plaquetas < ‧ x ‧/l) de grado ‧ en el ‧ % y en menos del ‧ % respectivamente, de los pacientes con diagnóstico reciente de LMC en fase crónica
NovoSeven is used to treat bleeding episodes and to prevent excessive bleeding connected with surgery or other invasive procedures: if you are born with haemophilia and do not respond normally to factors ‧ or ‧ (due to inhibitors to coagulation factors ‧ or ‧ or patients who are at risk of responding to factor ‧ or factor ‧ injection with a rapid and substantial increase in inhibitors against these products) if you have acquired haemophilia if you have Factor ‧ deficiency if you have Glanzmann s thrombasthenia (a bleeding disorder) which can not be treated effectively with platelet transfusionNovoSeven se utiliza para el tratamiento de episodios hemorrágicos y la prevención de hemorragias en relación con intervenciones quirúrgicas u otros procedimientos invasivos: si tiene hemofilia congénita y no responde de forma normal a los factores ‧ o ‧ (debido a inhibidores de los factores de coagulación ‧ o ‧ o pacientes que tienen riesgo de responder a la inyección de factor ‧ o ‧ con un rápido y sustancial aumento de los inhibidores frente a estos productos.) si tiene hemofilia adquirida si tiene deficiencia de Factor ‧ si tiene trombastenia de Glanzmann que no se puede tratar de forma efectiva mediante transfusión de plaquetas
Medicinal products that affect coagulation or those that alter platelet function (e. g. ticlopidine, clopidogrel, LMWH) may increase the risk of bleeding prior to, during or after Metalyse therapyLos medicamentos que afectan a la coagulación o aquellos que alteran la función plaquetaria (p. ej. ticlopidina, clopidogrel, heparinas de bajo peso molecular (LMWH)) pueden aumentar el riesgo de hemorragia antes, durante o después del tratamiento con Metalyse
The main measure of effectiveness (complete response) was a reduction in platelet count of at least ‧ % from the start of treatment or to a count below ‧ million/mlSe utilizó como criterio principal de eficacia (respuesta completa) un descenso del recuento de plaquetas de al menos un ‧ % respecto a la cifra existente al inicio del tratamiento o hasta conseguir que el valor quedase por debajo de ‧ millones/ml
Blood platelets; one of the main constituent parts of the blood that produce clots, in order to close wounds and to prevent serious bleeding.traslado de células madre sanguíneas obtenidas de la médula ósea o de la sangre. Básicamente.
Mostrando página 1. 939 encontrado frases búsqueda de una frase platelet.Se encuentra en 0,843 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.