Las traducciones a español:

  • Persecución de los cristianos   

Oraciones de ejemplo con "Persecution of Christians", memoria de traducción

add example
Persecution of Christians and Buddhists in the Lao People's Democratic RepublicPersecuciones de cristianos y budistas en la República Democrática Popular Lao
In July ‧ the United States Department of State had released a statement denouncing the religious persecution of Christians and Muslims in BurmaEn julio de ‧ el Departamento de Estado de los Estados Unidos publicó un comunicado denunciando las persecuciones religiosas de que son víctimas los cristianos y los musulmanes en Birmania
Subject: Persecution of Coptic ChristiansAsunto: Persecución de los cristianos coptos
(DE) Madam President, the fact that the EU is increasing its activities in the field of human rights and that the issue of persecution and discrimination against Christian minorities is specifically addressed in these reports represents a step in the right direction.(DE) Señora Presidenta, el hecho de que la UE esté ampliando sus actividades en el campo de los derechos humanos y que la cuestión de la persecución y la discriminación contra las minorías cristianas se aborde de manera específica en estos informes representa un paso adelante en la dirección correcta.
Christian Iraqis are faced with the choice of exile - if they can manage to escape - conversion or persecution.Los cristianos iraquíes se enfrentan a la necesidad de elegir entre el exilio -si consiguen escapar-, la conversión o la persecución.
I have in mind the persecution of religious minorities and of Christians.Me refiero a la persecución de minorías religiosas y de cristianos.
Is the Commission aware of the persecutions faced by the Christian minority in Egypt?¿Conoce la Comisión las persecuciones de que es objeto la minoría cristiana en Egipto?
Subject: Persecution of Christians in ChinaAsunto: Persecución de cristianos en China
In Pakistan the Special Rapporteur has received reports of persecution of and discrimination against Christians by certain groupsAu Pakistan, le Rapporteur spécial a reçu des informations faisant état de persécutions et de discriminations à l'encontre des chrétiens par certains groupes
whereas Jews, Mandeans and Christians (including Assyrians, Armenian, Greek orthodox and other Christian minorities) are increasingly experiencing discrimination with regard to access to the labour market or basic social services and many are afraid of persecution by insurgent groups as well as Islamist militias, which have gained de facto control over entire neighbourhoods in various cities and villages in Iraq; whereas as part of increasing tensions between Sunnis and Shiite, individuals may also be solely targeted on the basis of their membership of ethnic or religious minoritiesConsiderando que judíos, mandeanos y cristianos (incluidos asirios, armenios, griegos ortodoxos y otras minorías cristinas) sufren una discriminación cada vez mayor en lo relativo al acceso al mercado de trabajo o a servicios sociales básicos y que muchos temen ser perseguidos por los grupos insurgentes o las milicias islamistas que controlan, de hecho, barriadas enteras en diferentes ciudades y pueblos de Iraq; considerando que, debido al agravamiento de las tensiones entre sunitas y chiítas, la gente puede ser atacada tan sólo por su mera pertenencia a una minoría étnica o religiosa
Is the Commission aware of the persecution which is taking place in Eritrea towards evangelical Christians?¿Está al corriente la Comisión de la persecución que está teniendo lugar en Eritrea contra los cristianos evangélicos?
While acknowledging that members of religious minorities in Israel asserted that there was no religious persecution by the State, the Special Rapporteur noted that groups within the Christian, Jewish and Muslim faiths had experienced different forms of discrimination, such as the neglect of Christian and Muslim holy sites or the unfair allocation of subsidies at the expense of religious minorities and groupsPese a reconocer que los miembros de las minorías religiosas en Israel afirmaban que no eran objeto de persecución religiosa por el Estado, la Relatora Especial manifestó que había grupos de cristianos, judíos y musulmanes que habían experimentado diferentes formas de discriminación, tal como ponían de manifiesto el abandono sufrido por sus santos lugares cristianos y musulmanes o la asignación injusta de subsidios, que favorecía a ciertas minorías y grupos religiosos
Among other things, this included the right to equal access to public offices, the right to be legally judged, the freedom of conscience, the independence of clerical powers, the freedom of the press, the equality of the ranks, the exclusion of serfdom, the security of the individual and of property, the exclusion of unlawful persecution and arrest, the equality of the Christian religious communities and the freedom to emigrateEstablecían, entre otras cosas, el derecho a acceder en igualdad de condiciones a los cargos públicos, el derecho a ser legalmente juzgado, la libertad de conciencia, la independencia de los poderes del clero, la libertad de la prensa, la igualdad de clases, la prohibición de la servidumbre, la seguridad del individuo y la propiedad, la prohibición de proceder a una persecución y detención ilegales, la igualdad de las comunidades religiosas cristianas y la libertad de emigrar
His organization was also concerned about the persecution of Christians and Muslims in India and about the growth of religious intolerance in the Punjab, including interference with Sikh religious institutions and practicesPreocupan también a su organización la persecución de cristianos y musulmanes en la India y el incremento de la intolerancia religiosa en el Punjab, de la que forman parte las injerencias en las instituciones y prácticas religiosas sijs
Subject: Persecution of Christians in TurkeyAsunto: Persecución de los cristianos en Turquía
in writing. - The persecution of Christians in Islamic countries, and some non-Islamic countries such as communist China, is a growing and despicable trend.por escrito. - La persecución de los cristianos en los países islámicos y en algunos países no islámicos, como China, constituye una tendencia creciente y despreciable.
We hear of the persecution of Christians with increasing frequency.Cada vez con más frecuencia, nos llegan noticias de la persecución de cristianos.
I would like to remind everyone that there has already been a European Parliament resolution about this, and that we should also express our views in relation to other religious minorities which are being persecuted in the People's Republic of China, such as the Christian minority.Quisiera recordar a todo el mundo que ya ha habido una resolución del Parlamento Europeo sobre este tema y que también deberíamos expresar nuestras opiniones en relación con otras minorías religiosas a las que se está persiguiendo en la República Popular de China, como la minoría cristiana.
The concern is that Christians are being persecuted, as they previously were in a number of other African countries.Preocupa la persecución de los cristianos, como ocurrió en el pasado en una serie de países africanos.
It devotes a particularly small amount of space to the growing phenomenon of the persecution of Christians, which is now happening not only in third countries, but also in Europe.Dedica un espacio particularmente reducido al fenómeno creciente de la persecución de los cristianos, algo que actualmente sucede no solo en terceros países, sino también en Europa.
The direct persecution to which Syrian Orthodox and other Christians in south-eastern Turkey, Tur Abdin, have been subjected for many years is a direct indictment of the Turkish State.La persecución directa a la que se han visto sometidos los ortodoxos sirios y otros cristianos en el sudeste de Turquía, Tur Abdin, durante muchos años, constituye una acusación directa contra el Estado turco.
Subject: Persecution of ChristiansAsunto: Persecución de cristianos
Mostrando página 1. 9177765 encontrado frases búsqueda de una frase Persecution of Christians.Se encuentra en 810,687 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.