Las traducciones a español:

  • mopán   
    [hyphenation: mo·pán;]
     
    Lengua de Belice y Guatemala.
     
    A Mayan language of Belize and Guatemala.

Oraciones de ejemplo con "Mopán Maya", memoria de traducción

add example
The literacy programme is implemented in ‧ ayan languages: Kaqchikel, Q'eqchi', Mam, K'ichée, Ch'orti', Itzaj, Q'anjob'al, Akateko, Chuj, Awakateko, Poqomam, Ixhil, Popti', Mopán, Ach'i', Poqomchi', Tektiteko and Tz'utujiilEl proceso de alfabetización se realiza en ‧ idiomas mayas: Kaqchiquel, Q ́eqchi ́, Mam, K ́iché, Ch ́orti ́, Iitzaj, Q ́anjob ́al, Akateko, Chuj, Awakateko, Poqoman, Ixil, Popti ́, Mopán, Achí ́, Poqomchi ́, Tektiteko, T ́zultuil
The thematic areas developed by the coordinated agenda to meet the specific demands of Maya, Garifuna and Xinka women are indicated in Box ‧ belowLos ejes temáticos que desarrolla la Agenda Articulada, para satisfacer las demandas específicas de las mujeres Mayas, Garífunas y Xinkas, son
Van Der Velden, Maya, “Knowledge facts, knowledge fiction: the role of ICTs in knowledge management for development”, Journal of International Development, volVan Der Velden, Maya, “Knowledge facts, knowledge fiction: the role of ICTs in knowledge management for development”, Journal of International Development, vol
He called me to Mt. MayaÉl quedó conmigo
Massive deforestation, progressive desertification, soil erosion, polluted water, the destruction of coastal environments as a result of uncontrolled property speculation in tourist centres (such as the “Riviera Maya” along the Caribbean coast), are phenomena which have been worsening in recent decadesLa deforestación masiva, la desertificación progresiva, la erosión de suelos, la contaminación de las aguas, la destrucción de los ambientes costeros por la desenfrenada especulación inmobiliaria en centros turísticos (como la llamada Riviera Maya a lo largo de la costa del Caribe), son fenómenos que se han ido agravando en décadas recientes
The Government's revocation of the directive, limited its application to the two claimant villages in the lawsuit, and left the lands of the ‧ other Maya villages in Toledo District unprotected and vulnerable to exploitation by the Government and third partiesLa revocación de la directiva por parte del Gobierno limitó su aplicación a las dos aldeas demandantes en el litigio y dejó las tierras de las otras ‧ aldeas mayas en el distrito de Toledo carentes de protección y vulnerables a la explotación por parte del Gobierno y de terceros
They also reported that the Government continues to disregard the rights of Maya communities and individuals over their land, treating the land as unburdened land for the purposes of issuing leases, grants, and concessions for natural resource exploitation, including logging and oil concessions, citing six examplesTambién informaron de que el Gobierno seguía mostrando su menosprecio por los derechos de las comunidades y las personas mayas sobre sus tierras, trataban la tierra como si no estuviese ocupada a la hora de firmar contratos de arrendamiento, concesiones de tierras y concesiones para la explotación de recursos naturales, entre otros, para la explotación forestal y petrolera, y citaron seis ejemplos
It highlighted the fact that the Maya are the major victims of povertyEn el informe se sostenía que la población maya era la más afectada por la pobreza
And Maya AngelouY a Maya Angelou
Maya!Maya. I' il leave this place forever!iMaya! iMaya! iMe iré de aquí para siempre! iMaya! iMaya! iMaya. escúchame!
Is that Maya VegaÉsa, ésa de allá es Maya Vega
You understand, Maya, that this adoption requires absolute secrecy¿ Entiendes, Maia, que esta adopción debe permanecer en el más absoluto secreto?
This archaeological centre was discovered in 1878 and is believed to be one of the few places where the Maya and Olmec lived together.Este centro arqueológico fue descubierto en 1878 y se cree que es uno de los pocos lugares donde los Mayas y Olmecas vivieron juntos.
Another action which contributed to the participation of indigenous men and women in civic and political life was the campaign, spearheaded by Nobel Peace Prize winner and indigenous leader Rigoberta Menchú Tum, appealing directly to the indigenous population in Maya languages to vote in the most recent electionsOtra de las acciones que contribuyeron a la participación de los indígenas hombres y mujeres en la vida cívico-política fue el llamado al voto durante las pasadas elecciones, promovido por la Premio Nobel de la Paz y dirigente indígena Rigoberta Menchú Tum, mediante mensaje directo en idiomas mayas
Mostrando página 1. 1116 encontrado frases búsqueda de una frase Mopán Maya.Se encuentra en 0,762 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.