pronunciación:  

Las traducciones a español:

  • invitación   
    (Noun  f) []
     
    Solicitud de la presencia o participación de alguien.
  • invitation   
     
    Hiermit laden wir Fr. carmen Conteras-Quispe und Hr. Daniel Contreras am Sonntag 30.12.2012 um 15h 00 zum verspäteten Weihnachtsfeste ein. 1210 Wien, Bahnhofsplatz 7 Familie Demmel

Otros significados:

 
zum Essen
 
schriftliche

Frases similares en el diccionario de alemán español. (1)

Besprechung mit Einladung und Authentifizierungreunión restringida a invitados autenticados

    Mostrar declinación

Oraciones de ejemplo con "Einladung", memoria de traducción

add example
Das klingt zwar gut, ist im Grunde aber eine regelrechte Einladung zu noch mehr Betrug mit Ausweispapieren.Algo así suena bien, pero de hecho es una invitación directa a un aumento del fraude con los documentos de identidad.
Das ist keine EinladungNo se trata de una invitación
Sie lehnten unsere Einladung ab.Declinaron nuestra invitación.
Außerdem müssten wie bei jeder EU-Wahlbeobachtungsmission die Behörden des Gastlandes der EU vor einer Entsendung eine Einladung zukommen lassenY, como en cada misión de observación electoral de la Unión, las autoridades del país visitado deben cursar previamente una invitación a la Unión para llevar a cabo la observación
Ich bin bereit, auch in Zukunft Einladungen dieses Parlaments und des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres zu folgen, so wie ich es seit meiner Einsetzung bei der Kommission regelmäßig getan habe.Estoy dispuesto a responder una vez más positivamente a las posibles invitaciones futuras de este Parlamento y de la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior, como he hecho desde mi nombramiento como Comisario.
Der Einladung zu einem Besuch im sonnigen Irland werde ich wohl bestimmt nachkommen.Sin duda, aceptaré la invitación de visitar la soleada Irlanda.
Wenn Sie die in der Bekanntmachung genannten Kriterien für die Teilnahme an den Zulassungstests erfüllen, werden Sie über Ihr EPSO-Konto aufgefordert, innerhalb eines vorgegebenen Zeitraums, der Ihnen in Ihrer Einladung mitgeteilt wird, einen Termin zu reservierenSi cumple los criterios exigidos en el anuncio de oposición para participar en los test de acceso, se le invitará, a través de su cuenta EPSO, a reservar una fecha dentro de un período determinado que se le comunicará en la invitación
Die Kommission und ihr Sekretariat sind bereit, der Einladung des Parlaments zu den Anhörungen Mitte November Folge zu leisten und möglichst umfassende Erläuterungen zu geben, damit das Parlament vor der zweiten Lesung soviel wie möglich freigeben kann.No obstante, la Comisión y su secretaría están preparadas para venir a mediados de noviembre a las comparecencias a que nos ha invitado el Parlamento, para explicar tanto como podamos y permitir al Parlamento levantar todo lo que pueda para antes de la segunda lectura.
i) die erneute Einladung des Sonderberichterstatters der Menschenrechtskommission über religiöse Intoleranz durch die Regierung Sudans und die Bemühungen der Regierung Sudans, nach einem offenen und transparenten Konsultationsprozess mit hochrangigen Vertretern aller Religionen ein neues Gesetz über religiöse Freiheiten und Aktivitäten zu erlasseni) La invitación hecha nuevamente por el Gobierno del Sudán al Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la intolerancia religiosa y las medidas tomadas por el Gobierno del Sudán para promulgar una nueva ley sobre libertad de culto y actividades religiosas después de un proceso abierto y transparente de consulta con representantes eminentes de todas las confesiones
Vielen Dank für Ihre Einladung, die mir die Möglichkeit gibt, Sie darüber zu informieren, wie die Kommission die Ergebnisse der Bonner Konferenz über Klimaänderungen einschätzt.Agradezco que me hayan invitado a presentar la valoración realizada por la Comisión de los resultados de la V Conferencia sobre el cambio climático celebrada en Bonn.
Wie in Teil I dieses Berichts erwähnt, folgte der niederländische Vorsitz am ‧. September ‧ einer Einladung des Unterausschusses des Europäischen Parlaments für Sicherheit und Verteidigung zu einem Gedankenaustausch über den Fünften Jahresbericht über den Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren und damit zusammenhängende WaffenexportfragenTal como se recoge en el capítulo I del presente Informe, el ‧ de septiembre la Presidencia de los Países Bajos, a invitación de la Subcomisión de Seguridad y Defensa del Parlamento Europeo, celebró un cambio de impresiones relativo al quinto Informe anual sobre el Código de Conducta de la Unión Europea en materia de exportación de armas y otras cuestiones conexas con miembros de dicha Subcomisión
Ich danke Ihnen für den Mut und die Offenheit, mit denen Sie beide die Einladung angenommen haben, die ich Ihnen bei meinem offiziellen Besuch im Nahen Osten im Februar dieses Jahres überbrachte.Les doy las gracias por su valor y apertura de espíritu con los que han accedido, de forma conjunta, a la invitación que les había hecho en mi visita oficial a Oriente Medio, el pasado mes de febrero.
Da das Haus gerade beschlossen hat , über die Lage in Jugoslawien zu debattieren , mö chte ich Ihnen mitteilen , daß ich heute vormittag vom jugoslawischen Botschafter eine Einladung erhalten habe , in der das Par lament ersucht wird , einen Untersuchungsausschuß nach Kosovo zu entsenden . Diese Einladung wurde vom jugoslawischen Parlament ausgesprochen .Las propuestas de la Comisión en lo que se refiere a los cereales , limitando la intervención y rebajando los incrementos mensuales ; la baja del precio del azúcar ; las bajas en cítricos ; la no modificación de las cantidades máximas garantizadas en algodón , son algunas muestras de un cierto desenfoque por parte de la Comisión .
wenn die Einladung von einer juristischen Person oder einem Unternehmen bzw. von einer Repräsentanz oder Niederlassung einer juristischen Person oder eines Unternehmens in einem Mitgliedstaat ausgestellt wird, die nach dem Recht des betreffenden Mitgliedstaats verlangte Registernummersi la persona de la que procede la invitación es una persona jurídica o una empresa, o una de sus oficinas o filiales establecida en el territorio de un Estado miembro, su número de registro de conformidad con lo establecido en el Derecho nacional del Estado miembro de que se trate
Einladungen für die Vorstellungen, für die Logen oder bestimmte Eintrittskarten der ersten Kategorie zur Verfügung stehen.Invitaciones a los espectáculos que se celebran, para los cuales disponen de un palco o localidades fijas de primera categoría.
Ich denke, dass diese Einladung niemals hätte ausgesprochen werden sollen.Opino que esta invitación nunca debería haberse cursado.
Hausbesitzer im ländlichen Raum , die keinen Zugang zur Hauptgasleitung haben , erhalten per Post eine Farbbroschüre sowie eine Einladung , sich dem Rural Communities Renewables Scheme anzuschließenLos propietarios de casas en zonas rurales a las que no llega la red de gas reciben correo personalizado directo con un folleto a color y una invitación a que se unan al Plan de energías renovables en comunidades rurales ( Rural Communities Renewables Scheme ) .
des Weiteren in der Erwägung, dass Oswaldo Payá Sardiñas, dem Sacharow-Preisträger des Europäischen Parlaments ‧, systematisch die Freiheit zum Verlassen Kubas und zur Annahme von Einladungen des Parlaments bzw. anderer Institutionen der Europäischen Union verweigert wirdConsiderando asimismo que al galardonado con el Premio Sájarov del Parlamento Europeo en ‧, Oswaldo Payá Sardiñas, se le ha negado sistemáticamente el derecho a salir de Cuba y aceptar las invitaciones formuladas por este Parlamento y otros órganos de la Unión Europea
Eine neue Einladung per E-Mail versendenEnviar una invitación nueva por correo-e
Die Einladungen sind bereits verschickt, weder Giscard noch der Papst können sie nunmehr aus dem Briefkasten fischen, aber es ist noch zu früh, um ein Datum für die Aufnahme der Verhandlungen festzulegen.Las invitaciones ya se han enviado; ni Giscard ni el Papa pueden recuperarlas de los buzones, pero es demasiado pronto para establecer una fecha para el inicio de las negociaciones.
Diese Einladung wurde erneuertSe ha refrescado esta invitación
Organisation und Empfang von Besuchergruppen, Euroskola und Einladung von Meinungsmultiplikatoren aus DrittländernOrganización y acogida de grupos de visitantes, Euroscola e invitaciones de multiplicadores de opinión de terceros países
Auf Einladung des britischen Ratsvorsitzes fand im Oktober ‧ in Hampton Court ein Sondergipfel zum europäischen Sozialmodell stattEn octubre de ‧, la Presidencia británica invitó a los Estados miembros a una cumbre especial (Hampton Court) dedicada al modelo social europeo
Mostrando página 1. 1694 encontrado frases búsqueda de una frase Einladung.Se encuentra en 0,776 ms.Las memorias de traducción son creados por humanos, pero alineado por computadora, que puede provocar errores. Ellos vienen de muchas fuentes y no se registran. Te lo advierto.